Результаты поиска
Did you mean: волшебный слово
Найдено 1 367 материалов
The word spoken in the presence of their imperial highnesses of the princes of the Grand Dukes Nikolai Pavlovich and Mikhail Pavlovich, under the coffin of the commander-in-chief of the General Feldmarshal's armies, all Russian orders of the first degree of the cavalier, St. John of Jerusalem, the large cross of the commander, the most brilliant prince Mikhail Ilarionovich Golenishchev-Kutuzov of Smolensk the day of his burial, June 13, 1813, at the Kazan Cathedral, the St. Petersburg Theological Academy, the rector, Archimandrite Filaret
).
Слово, говоренное в присутствии их императорских высочеств государей великих князей Николая...Слово, говоренное в присутствии их императорских высочеств государей великих князей Николая...Слово, говоренное в присутствии их императорских высочеств государей великих князей Николая Пав...Слово, говоренное в присутствии их императорских высочеств государей великих князей Николая...Слово, говоренное в присутствии их императорских высочеств государей великих князей Николая Пав
Sample postage.Ri.01/25/1884.Series "Standard Issue".The emblem of the postal department.7 kopecks.Iver No. 32 (part of the sheet (2x5) with a vertical dividing path, the word "sample" is printed with red paint, vertically, punching with a perforator, in the center of each brand, a field from above. 5 mm, a field from below. 24 mm).The paper coated with V.Z."EZGB" (verge horizontal), printing printing.44x150;16.5x22.
Почтового департамента. 7 коп. Ивер № 32 (часть листа (2х5) с вертикальной разделительной дорожкой, слово... коп. Ивер № 32 (часть листа (2х5) с вертикальной разделительной дорожкой, слово "ОБРАЗЕЦЪ...артамента. 7 коп. Ивер № 32 (часть листа (2х5) с вертикальной разделительной дорожкой, слово "ОБРАЗЕЦЪ" нап... коп. Ивер № 32 (часть листа (2х5) с вертикальной разделительной дорожкой, слово "ОБРАЗЕЦЪ...артамента. 7 коп. Ивер № 32 (часть листа (2х5) с вертикальной разделительной дорожкой, слово "ОБРАЗЕЦЪ" нап
Post stamp.Ri, Kherson province., Kherson district.1871. Zemstvo postage brand of Kherson district.10 kopecks.Schmidt No. 2 (features of printing - a red marashka in the form of a point above the 2nd "a" in the word "Mark", Abklyach, the drawing of the brand, a red "Museum of communication" on the back, a rough perforation with a missing teeth from above).The paper is thin (white), glue (white), lithographic printing (karmino-red and black).27x32;22.5x27.5.
2-й "а" в слове "марка", абкляч, рисунка марки, заверка красная "Музей связи" на обороте, грубая... уезда. 10 коп. Шмидт № 2 (особенности полиграфии - красная марашка в виде точки над 2-й "а" в слове...да. 10 коп. Шмидт № 2 (особенности полиграфии - красная марашка в виде точки над 2-й "а" в слове "мар... уезда. 10 коп. Шмидт № 2 (особенности полиграфии - красная марашка в виде точки над 2-й "а" в слове...да. 10 коп. Шмидт № 2 (особенности полиграфии - красная марашка в виде точки над 2-й "а" в слове "мар
Vill, G.A.The light is visible in faces;or the greatness and diversity of zigdelly intentions that are revealed in nature and in morals, explained by fisical and moral images decorated with worthy objects, in a word: in favor of any condition to people, and the smallest viti, poems, painters and other artists / translated from the German language into RussianIvan Khmelnitsky.- St. Petersburg: under imp.Acad.Sciences, 1773. - [8], 400 p.: Il.
, украшенными достойным сих предметов, словом : В пользу всякаго состояния людям, а наипаче молодым... достойным сих предметов, словом : В пользу всякаго состояния людям, а наипаче молодым витиям, стихотворцам...тойным сих предметов, словом : В пользу всякаго состояния людям, а наипаче молодым витиям, сти... достойным сих предметов, словом : В пользу всякаго состояния людям, а наипаче молодым витиям, стихотворцам...тойным сих предметов, словом : В пользу всякаго состояния людям, а наипаче молодым витиям, сти
Post stamp.RI, Tver province., Rzhevsky district.1869. Rzhevsky Zemsky Post.2 (cop.).Schmidt No. 12 (features of the printing point after the word "mail" , open stars near the face value, the removal of the red "communication museum" on the back, the red "HS" is on the back, the flip part, has through the ink from the penalty with a pen).Gash.The paper is dense (yellowish-white), without glue, printing printing (black).29.5x30;D = 26.
. 2 (коп.). Шмидт № 12 (особенности полиграфии- с точкой после слова "почта", открытые звездочки... № 12 (особенности полиграфии- с точкой после слова "почта", открытые звездочки около номинала, заверка...дт № 12 (особенности полиграфии- с точкой после слова "почта", открытые звездочки около номинала, зав... № 12 (особенности полиграфии- с точкой после слова "почта", открытые звездочки около номинала, заверка...дт № 12 (особенности полиграфии- с точкой после слова "почта", открытые звездочки около номинала, зав
Sample postage.Ri.10.1884.Series "Standard Issue".Coat of arms of the postal department.1 kopecks.Iver No. 28 (part of the sheet (2x5) with a vertical dividing path and reconstruction (the lower right brand is glued with thin paper), the word "sample" is printed in red paint, vertically, punching with a perforator, in the center of each brand).The paper coated with V.Z."EZGB" (verge horizontal), printing printing.43x125;16.5x22.
и реконструкцией (нижняя правая марка подклеена тонкой бумагой), слово "ОБРАЗЕЦЪ" напечатано красной краской... правая марка подклеена тонкой бумагой), слово "ОБРАЗЕЦЪ" напечатано красной краской, вертикально...вая марка подклеена тонкой бумагой), слово "ОБРАЗЕЦЪ" напечатано красной краской, вертикально, про... правая марка подклеена тонкой бумагой), слово "ОБРАЗЕЦЪ" напечатано красной краской, вертикально...вая марка подклеена тонкой бумагой), слово "ОБРАЗЕЦЪ" напечатано красной краской, вертикально, про
Post stamp.RI, Saratov province., Atkarsky district.1881. Coat of arms of the county.3 kopecks.Schmidt No. 13 (Features of printing without a sign of brevity in "and" words of "Atkarskaya", a shift of perforations, up and left, wide field on the left, Abklyach, a red "Communication Museum" on the back).The paper is simple, glue (white), lithographic printing (oil, dark blue and karmino-red).20x28.
. Шмидт № 13 (особенности полиграфии- без знака краткости в "и" слова "Аткарской", сдвиг перфорации... (особенности полиграфии- без знака краткости в "и" слова "Аткарской", сдвиг перфорации, вверх и влево...бенности полиграфии- без знака краткости в "и" слова "Аткарской", сдвиг перфорации, вверх и влево, шир... (особенности полиграфии- без знака краткости в "и" слова "Аткарской", сдвиг перфорации, вверх и влево...бенности полиграфии- без знака краткости в "и" слова "Аткарской", сдвиг перфорации, вверх и влево, шир
Sample postage.Ri.03.1884.Series "Standard Issue".The emblem of the postal department.2 kopecks.Iver No. 29 (part of the sheet (2x5) with a vertical dividing path, the word "sample" is printed with red paint, vertically, punching with a perforator, in the lower part of each brand).The paper coated with V.Z."EZGB" (verge horizontal), printing printing.43x126;16.5x22.
департамента. 2 коп. Ивер № 29 (часть листа (2х5) с вертикальной разделительной дорожкой, слово.... Ивер № 29 (часть листа (2х5) с вертикальной разделительной дорожкой, слово "ОБРАЗЕЦЪ" напечатано.... Ивер № 29 (часть листа (2х5) с вертикальной разделительной дорожкой, слово "ОБРАЗЕЦЪ" нап.... Ивер № 29 (часть листа (2х5) с вертикальной разделительной дорожкой, слово "ОБРАЗЕЦЪ" напечатано.... Ивер № 29 (часть листа (2х5) с вертикальной разделительной дорожкой, слово "ОБРАЗЕЦЪ" нап
Sample postage.Ri.01.1885.Series "Standard Issue".The emblem of the postal department.3 kopecks.Iver No. 30 (part of the sheet (2x5) with a vertical dividing path, the word "sample" is printed with red paint, vertically, punching with a perforator, in the center of each brand).The paper coated with V.Z."EZGB" (verge horizontal), printing printing.43x124;16.5x22.
департамента. 3 коп. Ивер № 30 (часть листа (2х5) с вертикальной разделительной дорожкой, слово.... Ивер № 30 (часть листа (2х5) с вертикальной разделительной дорожкой, слово "ОБРАЗЕЦЪ" напечатано.... Ивер № 30 (часть листа (2х5) с вертикальной разделительной дорожкой, слово "ОБРАЗЕЦЪ" нап.... Ивер № 30 (часть листа (2х5) с вертикальной разделительной дорожкой, слово "ОБРАЗЕЦЪ" напечатано.... Ивер № 30 (часть листа (2х5) с вертикальной разделительной дорожкой, слово "ОБРАЗЕЦЪ" нап
State Duma I, II, III and IV convocations.The State Duma Foundation I, II, III and IV convocations.Telegrams from working factories and plants of the Minsk, Ryazan and other provinces received in the name of the chairman of the State Duma of the fourth convocation, with greetings about the overthrow of the autocracy and the requirements of the convocation of the Constituent Assembly, the Democratic Republic, the Freedom of Word, the Sensity of the individual, the liberation of political prisoners, the supplyfuel of inactive shell plants.continuing the war to the victorious end
, демократической республики, свободы слова, печати, неприкосновенности личности, освобождения политических... и требованиями созыва Учредительного собрания, демократической республики, свободы слова, печати...одержавия и требованиями созыва Учредительного собрания, демократической республики, свободы слова, печати, неп... и требованиями созыва Учредительного собрания, демократической республики, свободы слова, печати...одержавия и требованиями созыва Учредительного собрания, демократической республики, свободы слова, печати, неп
State Duma I, II, III and IV convocations.The State Duma Foundation I, II, III and IV convocations.Telegrams of employees of government, public and private institutions and enterprises of the Tauride and Yaroslavl and other provinces, received in the name of the chairman of the State Duma of the fourth convocation, with greetings about the overthrow of the autocracy and the requirements of the convening of the Constituent Assembly, freedom of speech, press, assembly, unions, amnesty by political concluded, continuing the war to the victorious end and another
и требованиями созыва Учредительного собрания, свободы слова, печати, собраний, союзов, амнистии..., свободы слова, печати, собраний, союзов, амнистии политическим заключенным, продолжения войны до победного конца и другое...рания, свободы слова, печати, собраний, союзов, амнистии политическим заключенным, продолжения вой..., свободы слова, печати, собраний, союзов, амнистии политическим заключенным, продолжения войны до победного конца и другое...рания, свободы слова, печати, собраний, союзов, амнистии политическим заключенным, продолжения войны до победного конца и другое
The brief historical genealogy of the noble and famous Noborov nobles, the pleasure of the famous name from the pedigree book of the princes and the nobles of Russian and leaving, and from different printed books, and various reliable news collected and written in the Moscow first-graded Stavropigial Novo-Spas bowl, staying in HePensions Igumen Juvenalem, from the Surname of Warchikov, in the summer from the creation of the world of 7305, from Christmas on the flesh of God the words 1797, Indict EI-15
, от рождества же по плоти Бога слова 1797, индикта EI-15. - Москва : Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, 1797... от сотворения мира 7305, от рождества же по плоти Бога слова 1797, индикта EI-15...о от сотворения мира 7305, от рождества же по плоти Бога слова 1797, индикта EI-15... от сотворения мира 7305, от рождества же по плоти Бога слова 1797, индикта EI-15...о от сотворения мира 7305, от рождества же по плоти Бога слова 1797, индикта EI-15
The universal monument of the next incidents, the narrated history of the Old and New Testament of the Church, a scientist, natural and civil, which resembles the presence and celebration of virtues and faith, about wonderful efforts of the most significant inventions and the most extensive promotion of the human mind, about rare phenomena and curious discoveries in nature, sciences, arts and arts, about the affairs and the lives of the most famous and famous people and people of both sexes, marked by any extraordinary names of their own, and the word, about all the memories of every day of the year from the beginning of time to the present - in the world of what happened
чем-либо необычайным имена свои, и словом, о всех достопамятностях в каждый день года от начала времен..., и словом, о всех достопамятностях в каждый день года от начала времен до настоящего - в сем мире случившихся...и, и словом, о всех достопамятностях в каждый день года от начала времен до настоящего - в сем мире случившихся Соч. всеобщ. и церк. истории проф. Яковом Орловым..., и словом, о всех достопамятностях в каждый день года от начала времен до настоящего - в сем мире случившихся...и, и словом, о всех достопамятностях в каждый день года от начала времен до настоящего - в сем мире случившихся
имена свои, и словом, о всех достопамятностях в каждый день года от начала времен до настоящего..., ознаменовавших чем-либо необычным имена свои, и словом, о всех достопамятностях в каждый день года...а, ознаменовавших чем-либо необычным имена свои, и словом, о всех достопамятностях в каждый день год..., ознаменовавших чем-либо необычным имена свои, и словом, о всех достопамятностях в каждый день года...а, ознаменовавших чем-либо необычным имена свои, и словом, о всех достопамятностях в каждый день год
The universal monument of the most noteworthy events, narrated by the History of the Old and New Testaments of the Church, the Scientist, the Natural and the Civil, reminiscent of the greatness and triumph of virtue and faith, of the rampage and destruction of impiety, of passions and vice, of miraculous efforts, of the most remarkable inventions and of the finest works of the human mind, about the rare phenomena and curious discoveries in nature, the sciences, the arts and arts, the deeds and life of the most famous and famous people and people of both sexes, And in short, all that memorable in every day of the year from the beginning of time until now - in this world happen composed Universal and church history professor Yakov Orlov. T. 11. [Month of November]
чем-либо необычным имена свои, и словом, о всех достопамятностях в каждый день года от начала времен..., ознаменовавших чем-либо необычным имена свои, и словом, о всех достопамятностях в каждый день года...ей обоего пола, ознаменовавших чем-либо необычным имена свои, и словом, о всех достопамятностях в каж..., ознаменовавших чем-либо необычным имена свои, и словом, о всех достопамятностях в каждый день года...а, ознаменовавших чем-либо необычным имена свои, и словом, о всех достопамятностях в каждый день год
Project Print Postal Card, approved.RSFSR.1918. 20 kopecks.Michel No. P37 (on the Paspartt, fixed with a blue ribbon in the corners, punching with a perforator, the words "sample" , printing round D12 mm "state collection" purple, in the lower left corner of the project, printing round d33 mm "Timular expedition of the People’s Commissariat P.I. T T"On the back of the Paspartt, printing round D35 mm" People's Commissariat of Posts and Telegraphs. Postal and Telephone Museum ", on the back of the Passarte, text." I affirm. On June 5, 1918. People's Comedau of Posts and Telegraphs V. Podbelsky " - at the upper partPaspartt).Paper thick (steamed), thick cardboard (light gray), printing printing (blue).140x90: 188x148 mm - Paspartt.
№ Р37 (на паспарту, закреплен голубой ленточкой по углам, пробивка перфоратором, слова "Образецъ..., закреплен голубой ленточкой по углам, пробивка перфоратором, слова "Образецъ", печать круглая D12 мм...парту, закреплен голубой ленточкой по углам, пробивка перфоратором, слова "Образецъ", печать круглая D12..., закреплен голубой ленточкой по углам, пробивка перфоратором, слова "Образецъ", печать круглая D12 мм...парту, закреплен голубой ленточкой по углам, пробивка перфоратором, слова "Образецъ", печать круглая D12
Buchen, U. A complete and universal home hospital, composed both to protect health with reliable means, and for the use of all kinds of diseases,: with a indication of causes, discovery signs, nests, revolutions, efforts and the outcome of them;also drugs, both everywhere before our eyes, and sold in pharmacies;the names of them are both Russian and Latin words;Kindness, time, use, quantity and image of the reception and other necessary circumstances,: in favor of any person, no matter what the state and kind of life is and in whatever diseases.T. 3 / Creation of G. Bukhan, a glorious English doctor;Translation from a French publication, enriched with premlogys of notes and explanations.- The second publication, corrected and multiplied.- Moscow: In the printing house and dependent, Semen Selivanovskago, 1811. - [4], 371, [1], 36 p.
, так и латинскими словами; доброты, времени, употребления, количества и образа приема и других нужных... словами; доброты, времени, употребления, количества и образа приема и других нужных обстоятельств...ими находящихся, так и продаваемых в аптеках; наименования оных как российскими, так и латинскими слов... словами; доброты, времени, употребления, количества и образа приема и других нужных обстоятельств...ими находящихся, так и продаваемых в аптеках; наименования оных как российскими, так и латинскими слов