Результаты поиска
Найдено 248 материалов
Shaburov Dmitry Vasilievich (1899-1942).Letter of September 24, 1941 relatives (including Sister Shaburova V.V.)
Шабуров Дмитрий Васильевич (1899-1942). Письмо от 24 сентября 1941 года родным...Шабуров Дмитрий Васильевич (1899-1942). Письмо от 24 сентября 1941 года родным (в том числе сестре Шабуровой В.В.)...Шабуров Дмитрий Васильевич (1899-1942). Письмо от 24 сентября 1941 года родным (в том числе сестре Шабуровой В.В.)...Шабуров Дмитрий Васильевич (1899-1942). Письмо от 24 сентября 1941 года родным (в том числе сестре Шабуровой В.В.)...Шабуров Дмитрий Васильевич (1899-1942). Письмо от 24 сентября 1941 года родным (в том числе сестре Шабуровой В.В.)
Dialects.The legendary marshal - through the eyes of relatives, colleagues, lines of documents // Change.1987. April 23.- S.2.(Revolution in the heart)
Говоров. Легендарный маршал - глазами родных, сослуживцев, строками документов...Говоров. Легендарный маршал - глазами родных, сослуживцев, строками документов // Смена. 1987. 23 апреля. - С.2. (Революция в сердце)...Говоров. Легендарный маршал - глазами родных, сослуживцев, строками документов // Смена. 1987. 23 апреля. - С.2. (Революция в сердце) Сидоровский, Л....Говоров. Легендарный маршал - глазами родных, сослуживцев, строками документов // Смена. 1987. 23 апреля. - С.2. (Революция в сердце)...Говоров. Легендарный маршал - глазами родных, сослуживцев, строками документов // Смена. 1987. 23 апреля. - С.2. (Революция в сердце)
The Ascension. The family of ardent Bolsheviks - through the eyes of relatives, relatives, lines of memories // Shift. 1988. On 9 February. - C.2. (Revolution in the heart)
Вознесенские. Семья пламенных большевиков - глазами родных, близких, строками...Вознесенские. Семья пламенных большевиков - глазами родных, близких, строками воспоминаний // Смена. 1988. 9 февраля. - С.2. (Революция в сердце)...Вознесенские. Семья пламенных большевиков - глазами родных, близких, строками воспоминаний // Сме...Вознесенские. Семья пламенных большевиков - глазами родных, близких, строками воспоминаний // Смена. 1988. 9 февраля. - С.2. (Революция в сердце)...Вознесенские. Семья пламенных большевиков - глазами родных, близких, строками воспоминаний // Смена. 1988. 9 февраля. - С.2. (Революция в сердце)
The Bible, or Books of the Holy Scriptures of the Old and New Testament in Russian translation with parallel places
с параллельными местами. - 4-е изд. -Санкт-Петербург : Синод. тип., 1898. -IV, 1548, [8...Библия, или Книги священного писания Ветхого и Нового завета в русском переводе с параллельными местами...Библия, или Книги священного писания Ветхого и Нового завета в русском переводе с параллельными местами... Книги священного писания Ветхого и Нового завета в русском переводе с параллельными местами...Библия, или Книги священного писания Ветхого и Нового завета в русском переводе с параллельными местами...Книги священного писания Ветхого и Нового завета в русском переводе с параллельными местами...Библия, или Книги священного писания Ветхого и Нового завета в русском переводе с параллельными местами...Книги священного писания Ветхого и Нового завета в русском переводе с параллельными местами
Petrograd by the census of December 15, 1910. Part 1. Number and composition of the population by sex, age, literacy, degree of education, place of birth, time of settlement in Petrograd, family status, religion, class and mother tongue
, грамотности, степени образования, месту рождения, времени поселения в Петрограде, семейному состоянию..., вероисповеданию, сословию и родному языку. - Гор. тип., [191-?]. -[4], 82, 339 с. : табл.. -На обороте..., возрасту, грамотности, степени образования, месту рождения, времени поселения в Петрограде..., семейному состоянию, вероисповеданию, сословию и родному языку...Численность и состав населения по полу, возрасту, грамотности, степени образования, месту рож...дения, времени поселения в Петрограде, семейному состоянию, вероисповеданию, сословию и родному языку Пет...Численность и состав населения по полу, возрасту, грамотности, степени образования, месту рождения..., времени поселения в Петрограде, семейному состоянию, вероисповеданию, сословию и родному языку...Численность и состав населения по полу, возрасту, грамотности, степени образования, месту рож...дения, времени поселения в Петрограде, семейному состоянию, вероисповеданию, сословию и родному языку
St. Petersburg according to the census December 15, 1900. Population. Issue. 1. The number and composition of the population by sex, age, place of birth (in St. Petersburg or outside it), the time of settlement in St. Petersburg, family status, literacy, estate, religion and mother tongue
:
Численность и состав населения по полу, возрасту, месту рождения (в С.-Петербурге или вне его), времени... поселения в С.-Петербурге, семейному состоянию, грамотности, сословию, вероисповеданию и родному языку... по полу, возрасту, месту рождения (в С.-Петербурге или вне его), времени поселения в С.-Петербурге..., семейному состоянию, грамотности, сословию, вероисповеданию и родному языку...Численность и состав населения по полу, возрасту, месту рождения (в С.-Петербурге или вне его), вре...мени поселения в С.-Петербурге, семейному состоянию, грамотности, сословию, вероисповеданию и родн...ому языку Авт. предисл.: Н. Федулов С.-Петербург по переписи 15 декабря 1900 года. Население Вып. 1...Численность и состав населения по полу, возрасту, месту рождения (в С.-Петербурге или вне... его), времени поселения в С.-Петербурге, семейному состоянию, грамотности, сословию, вероисповеданию и родному языку...Численность и состав населения по полу, возрасту, месту рождения (в С.-Петербурге или вне его), вре...мени поселения в С.-Петербурге, семейному состоянию, грамотности, сословию, вероисповеданию и родному языку...Авт. предисл.: Н. Федулов
On the determination of the Gymnasium located in the 2nd St. Petersburg gymnasium, among the Caucasian state pupils, Kolchevsky, according to his request, in military service and about the premises of his brother Mikhail Kolchevsky in his place.N. February 24, 1857 - K. July 11, 1857
на его место родного брата его Михаила Кольчевского. Н. 24 февраля 1857 г. - К. 11 июля 1857 г. - 1857... воспитанников, Кольчевского, согласно просьбе его, в военную службу и о помещении на его место родного брата...питанников, Кольчевского, согласно просьбе его, в военную службу и о помещении на его место родного бра... воспитанников, Кольчевского, согласно просьбе его, в военную службу и о помещении на его место родного брата...питанников, Кольчевского, согласно просьбе его, в военную службу и о помещении на его место родного бра
State Duma I, II, III and IV convocations.The State Duma Foundation I, II, III and IV convocations.The case at the request of members of the State Duma of the Fourth convocation to the Minister of Public Distribution in connection with the prohibition of teaching in their native language in Latvian schools
Четвертого созыва министру народного посвещения в связи с запрещением преподавания на родном языке.... Дело по запросу членов Государственной думы Четвертого созыва министру народного посвещения в связи с запрещением преподавания на родном языке в латышских школах...и с запрещением преподавания на родном языке в латышских школах Дело 24 января - 14 июня 1914 г. Гос...Дело по запросу членов Государственной думы Четвертого созыва министру народного посвещения в связ...Дело по запросу членов Государственной думы Четвертого созыва министру народного посвещения в связи с запрещением преподавания на родном языке в латышских школах...и с запрещением преподавания на родном языке в латышских школах...Дело по запросу членов Государственной думы Четвертого созыва министру народного посвещения в связ
On the return to the previous places of residence of nonresident artisans of Vladivostok port in connection with a reduction in work in the port.April 1 - July 8.
О возвращении на прежние места жительства иногородних мастеровых... Владивостокского порта в связи с сокращением работ в порту. 1 апреля - 8 июля. / Совет министров. - 1908. -8 л...О возвращении на прежние места жительства иногородних мастеровых Владивостокского порта в связи с сокращением работ в порту. 1 апреля - 8 июля....О возвращении на прежние места жительства иногородних мастеровых Владивостокского порта в связ...О возвращении на прежние места жительства иногородних мастеровых Владивостокского порта в связи с сокращением работ в порту. 1 апреля - 8 июля....О возвращении на прежние места жительства иногородних мастеровых Владивостокского порта в связи с сокращением работ в порту. 1 апреля - 8 июля.
On the determination of the places of international postal exchange, which are objects of postal communication in the territory of the Russian Federation
№ 54н/162 "Об определении мест международного почтового обмена, являющихся объектами почтовой связи...
Об определении мест международного почтового обмена, являющихся объектами... почтовой связи, на территории Российской Федерации : Приказ Министерства финансов Российской Федерации..., Министерства связи и массовых коммуникаций Российской Федерации от 31.03.2017 № 54н/162... Российской Федерации, Министерства связи и массовых коммуникаций Российской Федерации от 31.03.2017...Об определении мест международного почтового обмена, являющихся объектами почтовой связи, на территории Российской Федерации...Об определении мест международного почтового обмена, являющихся объектами почтовой связи, на тер...ритории Российской Федерации Приказ Министерства финансов Российской Федерации, Министерства связ...Об определении мест международного почтового обмена, являющихся объектами почтовой связи, на территории Российской Федерации...Приказ Министерства финансов Российской Федерации, Министерства связи и массовых коммуникаций Российской Федерации от 31.03.2017 № 54н/162...Об определении мест международного почтового обмена, являющихся объектами почтовой связи, на территории Российской Федерации...Приказ Министерства финансов Российской Федерации, Министерства связи и массовых коммуникаций Российской Федерации от 31.03.2017 № 54н/162
Proceedings of the Warsaw Statistical Committee.Vol.4. Statistics of populated areas, due to the terms of the welfare of the rural population
: Статистика населенных мест, в связи с условиями благосостояния сельского населения. Сувалкская...Труды Варшавского статистического комитета. Вып. 4. Статистика населенных мест, в связи с условиями благосостояния сельского населения...Статистика населенных мест, в связи с условиями благосостояния сельского населения Сувалкская губ...Статистика населенных мест, в связи с условиями благосостояния сельского населения...Статистика населенных мест, в связи с условиями благосостояния сельского населения
Mother tongue in a work school
Афанасьев, Петр Онисимович
Родной язык в трудовой школе : Печ. без перемен с 6... : Работник просвещения, 1927. - 192 с. : ил. - Библиогр. в подстроч. примеч.. - Библиотека учителя родного...Родной язык в трудовой школе...Родной язык в трудовой школе Печ. без перемен с 6-го изд., допущ. Науч.-Пед. секцией Гос. учен. совета П.О. Афанасьев...Родной язык в трудовой школе...Родной язык в трудовой школе
In the native land and in foreign lands
В родной земле и в чужих краях : Стихотворения русских и иностранных поэтов...В родной земле и в чужих краях...В родной земле и в чужих краях Стихотворения русских и иностранных поэтов Издание Общества распространения полезных книг № 257...В родной земле и в чужих краях...В родной земле и в чужих краях
Native language and the way to its development
Тихеева, Е.И.
Родная речь и пути к ее развитию. - Санкт-Петербург : Изд. фирмы Н...Родная речь и пути к ее развитию...Родная речь и пути к ее развитию...Родная речь и пути к ее развитию...Родная речь и пути к ее развитию
We will close the gates of our native Caucasus!
Сурьянинов, Василий Васильевич (1903-1991).
Закроем ворота родного Кавказа... родного Кавказа! [Изоматериал] / [художник В. В. Сурьянинов] Ереван : типография Армгиза, 1942. 1...Закроем ворота родного Кавказа!...Закроем ворота родного Кавказа! Изоматериал : электронный ресурс [плакат] [художник В. В. Сурьянинов] Изоматериал...Закроем ворота родного Кавказа!...Закроем ворота родного Кавказа!
In defense of the native language
Мироносицкий, Порфирий Петрович (1867-1927).
В защиту родной письменности...В защиту родной письменности...В защиту родной письменности (По поводу мероприятий к упрощению русского правописания) П. Мироносицкий...В защиту родной письменности...В защиту родной письменности
Militiamen in the battles for their hometown
Логинов, Иван Максимович
Ополченцы в боях за родной город / И. Логинов...Ополченцы в боях за родной город...Ополченцы в боях за родной город И. Логинов [Ред. М. Я. Клейнман]...Ополченцы в боях за родной город...Ополченцы в боях за родной город
Karpinsky. Legendary Bolshevik - through the eyes of relatives, lines of documents // Shift. 1987. 28 March. - C.2. (Revolution in the heart)
Карпинский. Легендарный большевик - глазами родных, строками документов...Карпинский. Легендарный большевик - глазами родных, строками документов // Смена. 1987. 28 марта. - С.2. (Революция в сердце)...Карпинский. Легендарный большевик - глазами родных, строками документов // Смена. 1987. 28 марта. - С.2. (Революция в сердце) Сидоровский, Л....Карпинский. Легендарный большевик - глазами родных, строками документов // Смена. 1987. 28 марта. - С.2. (Революция в сердце)...Карпинский. Легендарный большевик - глазами родных, строками документов // Смена. 1987. 28 марта. - С.2. (Революция в сердце)
Shaburov Dmitry Vasilievich (1899-1942).Letter of November 6, 1941 to relatives (including Sister Shaburova V.V.)
Шабуров Дмитрий Васильевич (1899-1942). Письмо от 6 ноября 1941 года родным...Шабуров Дмитрий Васильевич (1899-1942). Письмо от 6 ноября 1941 года родным (в том числе сестре Шабуровой В.В.)...Шабуров Дмитрий Васильевич (1899-1942). Письмо от 6 ноября 1941 года родным (в том числе сестре Шабуровой В.В.)...Шабуров Дмитрий Васильевич (1899-1942). Письмо от 6 ноября 1941 года родным (в том числе сестре Шабуровой В.В.)...Шабуров Дмитрий Васильевич (1899-1942). Письмо от 6 ноября 1941 года родным (в том числе сестре Шабуровой В.В.)
Vavilov. Great scientist - through the eyes of relatives, colleagues, lines of letters // Shift. 1987. August 13th. - C.2. (Revolution in the heart)
Вавилов. Великий ученый - глазами родных, коллег, строками писем // Смена. 1987...Вавилов. Великий ученый - глазами родных, коллег, строками писем // Смена. 1987. 13 августа. - С.2. (Революция в сердце)...Вавилов. Великий ученый - глазами родных, коллег, строками писем // Смена. 1987. 13 августа. - С.2. (Революция в сердце) Сидоровский, Л....Вавилов. Великий ученый - глазами родных, коллег, строками писем // Смена. 1987. 13 августа. - С.2. (Революция в сердце)...Вавилов. Великий ученый - глазами родных, коллег, строками писем // Смена. 1987. 13 августа. - С.2. (Революция в сердце)
Creation and distribution of texts of children's literature in native languages of Nenets, Nganasan and Dolgan: Scientific and methodological manual / Authority of the authors
Создание и распространение текстов детской литературы на родных языках ненцев...Создание и распространение текстов детской литературы на родных языках ненцев, нганасан и долган: Научно-методическое пособие / Коллектив авторов...Создание и распространение текстов детской литературы на родных языках ненцев, нганасан и долган: Научно-методическое пособие / Коллектив авторов...Создание и распространение текстов детской литературы на родных языках ненцев, нганасан и долган: Научно-методическое пособие / Коллектив авторов...Создание и распространение текстов детской литературы на родных языках ненцев, нганасан и долган: Научно-методическое пособие / Коллектив авторов
Tukhachevsky. The legendary marshal - through the eyes of relatives, associates, lines of documents // Shift. 1987. 10 June. - C.2. (Revolution in the heart)
Тухачевский. Легендарный маршал - глазами родных, соратников, строками...Тухачевский. Легендарный маршал - глазами родных, соратников, строками документов // Смена. 1987. 10 июня. - С.2. (Революция в сердце)...Тухачевский. Легендарный маршал - глазами родных, соратников, строками документов // Смена. 1987. 10 июня. - С.2. (Революция в сердце) Сидоровский, Л....Тухачевский. Легендарный маршал - глазами родных, соратников, строками документов // Смена. 1987. 10 июня. - С.2. (Революция в сердце)...Тухачевский. Легендарный маршал - глазами родных, соратников, строками документов // Смена. 1987. 10 июня. - С.2. (Революция в сердце)
Cherkasov. An outstanding artist - through the eyes of relatives, colleagues, lines of documents, memoirs // Shift. 1987. 10 September. - C.2. (Revolution in the heart)
Черкасов. Выдающийся артист - глазами родных, коллег, строками документов...Черкасов. Выдающийся артист - глазами родных, коллег, строками документов, воспоминаний // Смена. 1987. 10 сентября. - С.2. (Революция в сердце)...Черкасов. Выдающийся артист - глазами родных, коллег, строками документов, воспоминаний // Сме...Черкасов. Выдающийся артист - глазами родных, коллег, строками документов, воспоминаний // Смена. 1987. 10 сентября. - С.2. (Революция в сердце)...Черкасов. Выдающийся артист - глазами родных, коллег, строками документов, воспоминаний // Смена. 1987. 10 сентября. - С.2. (Революция в сердце)
Native Language Method
Афанасьев, Петр Онисимович
Краткая методика родного языка : Доп. науч.-пед...Краткая методика родного языка...Краткая методика родного языка Доп. науч.-пед. секцией Гос. учен. совета Проф. П.О. Афанасьев Учебники и учебные пособия для трудовой школы...Краткая методика родного языка...Краткая методика родного языка
Methods of teaching a native language
Климентов, А.
Методика преподавания родного языка : Руководство для учит. ин-тов... фестиваля "Дворцы Санкт-Петербурга"Место хранения оригинала: Крымская респ. УНБ им. Франко
...Методика преподавания родного языка...Методика преподавания родного языка Руководство для учит. ин-тов, учит. семинарий, пед. классов жен. гимназий и для нар. учителей...Методика преподавания родного языка...Методика преподавания родного языка