Результаты поиска
Did you mean: почему вы пишет семейно
Найден 10 681 материал
Oh you, friends
Носов, Г.Эх вы, други. [Ленинград] : Искусство, [1944].
Why do you kill your brothers, sisters, wives, mothers, children and fathers?
Зачем вы убиваете своих братьев, сестер, жен, матерей, детей и отцов?.
[Б. м.]: издание газеты "Советский Патриот", [1944].
[Б. м.]: издание газеты "Советский Патриот", [1944].
You will see this in Moscow ... Olympic Objects
Это Вы увидите в Москве... Олимпийские объекты. 1978.
You brought this day as close as you could!
Этот день вы приближали как могли!.
The newest universal secretary, or a full email, containing a collection of exemplary letters of all kinds, most in a hostel in different cases of necessary, with a detailed instruction, how to compose and write to different points.Part 3. Containing in itself: about merchants in general and about the reducing of the necessary knowledge;about trade in general;about trade in foreign cities;Identify words used in commerce;samples of the newest commercial letters;about external and domestic trading in Russia;The full dictionary of fairs established in Russia, trading, congresses and assemblies for merchants and spread, with the testimony of time, in what months and numbers where they are
, с подробным наставлением, как сочинять и писать оные к разным особам : С присовокуплением образцовых писем... и писать оные к разным особам. Ч. 3. Содержащая в себе: о купечестве вообще и о снискании оному нужных... всякого рода, наиболее в общежитии в разных случаях нужных, с подробным наставлением, как сочинять и писать оные к разным особам
In the embassy office in Moscow, when analyzing ancient archives or cases and letters, the authentic certificate of his Cesar's Majesty the Roman Maximilian is found, for his own hand and seal of gold in 1514, written in German ancient language, to the tsar and Grand Duke All-Russian Vasily Ivanovich, to the father of Tsar John Vasilievich, whom he recalled as a tsar in all his letters to the tsarem of All-Russian: and, as such, is an ancient and curious thing, and to the assertion, without preconditions, of that high dignity for the interpretation of the years of all Russia Kim monarch must, and from the Roman Caesar in the light Thou pervoi degree imeyuschago monarch bestowed; For the sake of this, his royal majesty pointed out this letter to the Russian language, and for the nation-wide news in his printing house in St. Petersburg, to print out, in Slavic and the very old German language, which is used in the original literacy
его цесарскаго величества римскаго Максимилиана, за его собственною рукою и печатью златою 1514 году, писанная... году, писанная на немецком старинном языке, к царю и великому князю всероссиискому, Василию... году, писанная на немецком старинном языке, к царю и великому князю всероссиискому, Василию