IT and Culture: University of Cambridge to digitize a collection of ancient Indian manuscripts in Sanskrit
Ancient manuscripts that hold important clues to India’s intellectual and religious traditions will be the focus of a new study launched by the University of Cambridge.
Cambridge University Library’s South Asian manuscript collection includes the oldest dated and illustrated Sanskrit manuscript known worldwide. Written on now-fragile birch bark, palm leaf and paper, the 2,000 manuscripts in the collection express centuries-old South Asian thinking on religion, philosophy, astronomy, grammar, law and poetry.
The project, which is led by Sanskrit-specialists will study and catalogue each of the manuscripts, placing them in their broader historical context. Most of the holdings will also be digitized by the Library and made available through the Library’s new online digital library of the university.
One of specialists explains that “one reason this collection is so important is because of the age of many of the manuscripts. In the heat and humidity of India, materials deteriorate quickly and manuscripts needed to be copied again and again. As a result, many of the early Indian texts no longer exist”.
In fact, some of the oldest holdings of the Library’s South Asian collection were discovered not in India but in Nepal, where the climate is more temperate. In the 1870s, Dr Daniel Wright, surgeon of the British Residency in Kathmandu, rescued the now-priceless cultural and historical artefacts from a disused temple, where they had survived largely by chance. An early catalogue of part of the collection in 1883 found among its treasures a 10th-century Buddhist Sanskrit manuscript from India – the oldest dated and illustrated Sanskrit manuscript known worldwide.
More than half of the collection is in Sanskrit, a language that has dominated the literary culture of pre-modern South Asia for almost three millennia. It was used by religious figures and royalty, scholars and scientists, administrators and artists. Well into modern times, Sanskritic culture was very much alive throughout India, and the language is still used by a number of intellectuals and religious figures today
The manuscripts, written in centuries that spanned momentous political and economic change, are an invaluable and untapped source for understanding the pre-colonial past of South Asia, and therefore its present.
By combining traditional philological methods with advanced information technology, the project will make these extraordinary documents available in new ways, helping to further research on the intellectual traditions, religious cults, literature and political ideas of South Asia.