Общество и культура: Выставка «Если ты в родню, так ты литератор…», посвящённая двоюродному дяде А. С. Пушкина, в Санкт-Петербурге
4 июня 2015 года в Западном корпусе Музея-усадьбы Г. Р. Державина (Всероссийский музей А. С. Пушкина, Санкт-Петербург) в рамках проекта «Литературный календарь» открывается выставка «Если ты в родню, так ты литератор…», посвящённая двоюродному дяде А. С. Пушкина.
Алексей Михайлович Пушкин (1771—1825) — литератор, переводчик, актёр-любитель, получивший прекрасное образование; отлично знал французскую литературу; участник Русско-турецкой войны (1787—1791), генерал-майор (с 1801 года). В честь взятия русскими Парижа написал «Пролог в честь победы над Наполеоном». Дружил с П. А. Вяземским, К. Н. Батюшковым, В. Л. Пушкиным, В. А. Жуковским, был близко знаком с Н. М. Карамзиным и И. И. Дмитриевым. А. С. Пушкина мог видеть ребёнком в Москве. Сведений об их встречах нет. Активная литературная деятельность Алексея Михайловича приходится на 1810-е годы. Он переводит Расина, Реньяра, Мольера. Самый значительный труд — вольный стихотворный перевод комедии Мольера «Тартюф» (1809) под названием «Ханжеев, или Лицемер». Комедия была поставлена в Москве в 1810 году. Современники, кроме С. Т. Аксакова, пьесу встретили холодно. Однако позднейшие исследователи назвали его труд лучшим переводом Мольера в XIX веке. В 1817 году пьеса Реньяра «Игрок» в переводе А. М. Пушкина поставлена в Санкт-Петербурге при участии Я. Г. Брянского. Современники отмечали живой ум А. М. Пушкина, остроумие, оригинальность мышления, любовь к парадоксам, желание идти вопреки общепринятым мнениям.
Выставка будет проходить с 4 июня по 28 июня 2015 года.