Ресурсы Интернета: Новые возможности общеевропейского сервиса iTranslate4.eu

25 мая 2010
Источник: CyberSecurity.ru

Российская компания Промт, специализирующаяся на лингвистических IT-решениях, стала партнером проекта по разработке онлайн-переводчика, охватывающего все европейские языки. Сервис, названный iTranslate4.eu, создается силами десяти ведущих европейских разработчиков лингвистического ПО при поддержке Европейского союза. Сейчас проект находится в стадии разработки. Запуск iTranslate4.eu запланирован на следующий год.

Общий объем инвестиций составляет около 4 млн. евро. Компания Промт, единственный российский разработчик среди участников проекта, представлен своим немецким филиалом. PROMT GmbH входит в число лидеров по объему инвестиций и по количеству представленных направлений перевода. Также в проекте участвуют: Институт лингвистических исследований (Венгрия), MorphoLogic (Венгрия), SYSTRAN (Франция), Linguatec (Германия), pwn.pl (Польша), СкайКод (Болгария), Amebis (Словения), Sunda (Финляндия), Trident MT (Латвия).

Сервис будет поддерживать 42 языка, в число которых вошли не только все европейские, но и основные мировые языки, такие как китайский, арабский, японский, корейский, хинди и другие. Для перевода текста нужно будет ввести его в специальное окно на сайте сервиса, для перевода веб-страницы – указать ее адрес. Перевод быстрых сообщений планируется реализовать в виде функции, встраиваемой в соответствующие сервисы, кроме того, на сайте будет собственный чат, дающий возможность общаться собеседникам, не знающим языка друг друга. Также будет возможность перевода RSS-потоков.

Сервис будет снабжен такими функциями, как автоматическое определение языка, проверка правописания, виртуальная клавиатура, поиск с переводом в Интернете, выбор программы-переводчика.